念叨了这么多年的“新冠”,还有“共渡难关”,你大概率始终都用错了。这两个词语在平常生活当中,以及媒体报道里面,出错的概率相当高,弄明白了背后的逻辑,不但可以防止在孩子跟前露怯,也能够展现出我们对于汉语言文字的起码尊重。
新冠读新guān不读新guàn
“新冠”里头的“冠”字十分经常被错误读成第四声guàn,这实际上是没有分辨清明词性。当“冠”念作guān之时是名词,其本来的意思是帽子抑或是仿若帽子的东西。新冠病毒之所以称作这个名字,是因在电子显微镜下面的病毒外貌特别像中世纪欧洲帝王所戴的皇冠。像树冠、鸡冠、衣冠楚楚,这些词语里头的“冠”统统都读guān。
而当“冠”这个字读guàn的时候,它是作为动词,表示的是戴帽子这样的动作,或者进而由此引申为位居第一这样的意思,比如像弱冠之年、冠军、勇冠三军里面就是如此,在新冠疫情这个特定情况的名词短语当中,病毒是由于其形态跟“皇冠”相似所以才得到了这个名字,这里是一种描述性的名词用法,所以它必须要读xīn guān,从2019年年底疫情出现一直到现在,有很多电视主播以及专家都曾经读错过,现在把它纠正过来还不算晚。
疫字只有yì这一个标准音
对于“疫情”怎样读,好多南方区域的友人习惯于念成“yu qing”,这实际是一种方言发音方面的习惯。依据《新华字典》以及《现代汉语词典》的标注,“疫”这个字是单一读音字,标准普通话的读音仅仅是yì,声调为第四声。它的字形最早能够回溯到先秦那段时期,属于形声结构,源自疒部,意味着跟疾病存在关联。
有人在网络上质疑,“疫”是不是存在两个发音,这是不正确的。那所谓的“yu”这个音呀,是部分方言区域,像湖南、四川、江西等地,在讲普通话的时候,受到方言语音系统的影响所产生的口音,就如同把“绿色(lǜ)”读做了“lù”,把“鞋子(xié)”读成了“hái zi”这般。在正规的普通话水平测试里边,和语文教学当中,都必定要读作yì qíng。
共渡难关重在越过空间障碍
每年中高考语文基础知识题,都会出现“共度难关”还是“共渡难关”这个问题,对?正确答案是什么?是“共渡难关”。这儿的“难关”,本来的意思是啥?是那种很难通过的关口,像山海关、嘉峪关那样的那种,明白了、它,算得上是带有空间概念的词汇,着重突出的是从一处地方到别的一处地方的跨越,这里面的门道你清楚了吗?
,“渡”字原本的意思是,渡过如同江河湖海那般的域面环境;后来以此引申为,经过如同艰难险阻一般的境态;它自然而然饱含着,那种从一处抵达另一处的空间位移所带来的感觉。“度”主要是与诸如时间相关的搭配使用,类似好似度日如年、愉快度过假日、毫无意义地浪费时间这般的情况。我们所讲述的是,战胜如今前的困难,跨越这个阻碍;而并非仅仅是,单一纯粹地消耗时间;所以必定需要使用“渡”!
度字专管时间长短

“度”字所涉使用场景显豁明晰,主要同时间之流逝以及计算紧密关联,举例而言,“一年一度”所指乃是时间周期之反复,“度蜜月”所意味的是新婚夫妇历经一段特定之时日,“度命”所表达的是维系生命之时间,但凡与岁月、光阴、日子相关联之词语,运用“度”必然无误。
在平常应用当中,我们会经常讲“度过了一个开心愉悦的下午”,“怎样度过晚年阶段的生活”,这些全都是针对时间段的一种表述。要牢记这个关键核心的逻辑:时间方面使用“度”,空间之上使用“渡”。当我们讲“欢快地度过春节”时,所着重体现的乃是节日这个时间段;当我们说“成功渡过危机”时,所着重突出的则是脱离危险境地这个空间上的转换。只要掌握了这个差异区别,那么在写作之际便不会再有混淆不清的状况出现了。
渡字专管由此及彼
“渡”字起源关联着水,最早所指是摆渡过河这一行为,其后其含义得以扩展,广泛涵盖一切从此地至彼地这般,从这种形态至彼种状态的艰难进程,像“过渡时期”所表述的是社会形态或者事物发展阶段相互之间的转换,“偷渡”所定义的是非法跨越边境这一情况,“摆渡”乃是将人或者物从河的一侧送至另一侧。
于疫情这场大考里,我们常讲“渡过难关”,缘由是我们切实历经了一个从困境至顺境的“跨越”进程,此进程存有风险、有湍急水流之感,恰似于大河中划船那般需奋力拼搏,倘若将“渡”写成“度”,便丧失了那种奋力挣扎、克服艰险的力度感,沦为了简单的消磨时间,意思全然不对了。
语音规范关乎文化传承
文化的载体是语言文字,读音以及用字的规范并非仅仅是语文考试之中的几道选择题,更是维系民族文化认同感的纽带。自2019年末新冠疫情暴发起始,直至2023年疫情防控转段,在这几年期间“新冠”还有“疫情”成了我们最高频出现的词汇。正确地对它们进行读写,是对这段共同记忆的一种尊重。
有人或许会觉着咬文嚼字没什么必要,只要大家能听明白就可以了。可是要是设想推测一番,要是将“新冠”读成了“新贯”,把“共渡难关”写成了“共度难关”,虽说并不妨碍说话交流,然而在正式的公文里面,以及在新闻稿件当中和学术文章之中,这可就是严重的问题了。尤其是在一些对外进行宣传的场合里面,错误的读音和用字的情况会直接对国家语言形象造成影响。为了汉语的那种纯洁性,我们每一个人都应当成为一个细心留意的人。
道出了这般多番,你平常时候是否也是将“新冠”念作第四声呢?又或者在撰写作文之际仍旧处于纠结着该选用哪一个“du”的状况呢?欢迎于评论区闲谈你的经历,瞧瞧有多少人与你一样曾中过招,可别忘了点赞分享从而让更多的人得以看见这份实用指南。